A Tisza
Késő éjjel értem a tanyára
Friss gyümölcsből készült vacsorára.
Társaimmal hosszan beszélgettünk
Lobogott a rőzseláng mellettünk
Többek között szóltam én hozzájuk:
„Szegény Tisza, miért is bántjátok?
Annyi rosszat kiabáltok róla,
S ő a föld legjámborabb folyója.”
Pár nap múlva fél szendergésemből
Félrevert harang zúgása vert föl.
Jön az árvíz! jön az árvíz hangzék,
S tengert láttam, ahogy kitekinték.
Mint az őrült, ki letépte láncát,
Vágtatott a Tisza a rónán át,
Zúgva, bőgve törte át a gátot,
El akarta nyelni a világot!
(részlet Petőfi Sándor: A Tisza című verséből)
NOVEMBER
ELEJÉN soha nem látott mennyiségű eső esett a Kárpátokban, így a gyűjtőfolyó
a Tisza olyannyira megduzzadt, hogy felülmúlta az 1970-es nagy árvizet
is. A mellékfolyói szintén megduzzadva omlottak a Tiszába.
A Tisza mellett élő emberek érezték
a veszélyt és régen látott összefogással úrrá lettek a gátakon. Sajnos
a Tisza túloldalán még gyengébbnek bizonyult a töltés, és ahogy Petőfi
írja versében „Zúgva, bőgve törte át a gátot / El akarta nyelni
a világot!” A gátszakadás következtében feltartóztathatatlanul
tengerré változtatta a határt. Több mint száz települést öntött el az
ár, a kár felbecsülhetetlen. Ki tudja, hogy mennyi ház dűlt össze és
még mennyi fog összedűlni.
A Felső-Tisza-vidékét a hírközlés
vagy Kárpátaljának, vagy Kárpát-Ukrajnának mondja. Ez is igaz, de az,
hogy hogy kerültek ide az Ukránok, az teljesen más kérdés. Ott jártamkor
meg is kérdeztem barátomat, hogy az ukrán és a ruszin ugyanaz? Rám nézett,
most ezt miért kérded, te is tudod, hogy a kettő nem egy. Mondom is
neki, akkor mégis csak jól tudom.
De, hogy ismeretemet letisztíthassam
az antropológia tudományához fordultam. A kisoroszok, a Kárpátoktól
északkeletre, Kelet-Galíciában és Bukovina északnyugati részében élnek.
Ruténeknek, rusznyákoknak, ruszinoknak nevezik őket. A rutének ősi hazája
Galícia és Voliny volt. Galíciát 1772-ben (Ekkor kezdték építeni a bagi
templomot) Ausztriához csatolták. Nem volt tehát semmi akadálya, hogy
a Kárpátok déli lejtőin leereszkedjenek és kialakuljon „Ruszinszkó”.
A ruténok kisebb csoportjai már a XIV. század közepén megjelennek a
Keleti-Kárpátokban. Az utolsó, 1717. évi tatár támadás után nagyszámú
rutén népcsoport települt be, elsősorban a sík vidékről elhurcolt magyarok
helyére. Térjünk vissza a tiszai árvízhez, melynek féken tartásán ezrek
dolgoztak. Ahol már levonult az ár mocskot, iszapot és mérhetetlen fájdalmat
hagyva maga után. Az amúgy is szegényes vidék kilátástalan tél előtt
áll. Nemcsak kapni, de adni is öröm. Aki teheti segítsen. A mi örömünk
abban nyilvánuljon meg, hogy segíthetünk.
|
Árpád-vonalig és onnan vissza
MIELŐTT A HÁBORÚ
megpróbáltatásairól szólnék hagy tekintek vissza egy pár gondolattal
gyermek éveimre. Gútán l921. május 17-én születtem zsellér családból.
Gúta a Csallóközben van, ott, ahol a Kis-Duna találkozik, a hegyekből
lerohanó Vág folyóval. Biztos a Kis-Duna omlik a Vág folyóba, mert a
gútai egybeolvadás után Vágként Komáromnál omlik a Dunába.
Igaz, amikor születtem ez a rész
már Csehszlovákiához tartozott, de a városodó falu kétharmad részt magyar
ajkú volt. Ők tanultak magyarul egy kicsit, mi tanultunk szlovákul egy
kicsit, de békében éltünk egymással mindaddig, amíg Trianonban az ellenségeskedést
el nem ültették az emberek szívében.
Szomszédunk zsidó család volt, s
mivel minden jóra kapható voltam, beajánlottak a Viktória malomba. Minden
érdekelt, s a fogásokat elsajátítva egyre hasznosabb lettem s biztatóbb
a megélhetésem. 1938-ban visszakerültem Magyarországhoz. A helyzetünk
nem sokat változott. A barátok - mindegy, hogy magyar, vagy szlovák
- barátok maradtak, az ellenségek, ellenségek.
Az életemben viszont nagy változás
történt. Nagygeresdre kerültem molnárinasnak és '42-ben megkaptam a
segédlevelet. Rohant az idő, márciusban sor alá kerültem. A sorozó tiszt
kérdésére, hogy hol szeretnék szolgálni azt mondtam, hogy a repülőknél.
Ennek tudatában is mentem haza. Hirdetésre kerültem Bagra, Kovács István
turbinamalmába. Jól éreztem magam. Nemcsak a malom, de a Kovács-család
is úgy működött, mint az óra. Ott minden szinte percre történt. A otízórai,
az tényleg 10 órakor az asztalomon volt. Közben megismerkedtem a feleségemmel,
akivel augusztusban megtartottuk az esküvőt.
Nemcsak mi voltunk gyorsak, a történelem
is, mert októberben behívtak katonának, de nem Fehérvárra, hanem utásznak
a komárom-monostori erődbe. Alapkiképzés után Budapestre kerültem az
Illatos úton lévő nagy raktárba. Feljebbvalóim úgy gondolták, hogy a
malomban elég nagy a papír munka, akkor helyt tudok állni a raktárban
is. Nem sokáig főnökösködhettem, mert az 1944-es márciusi szőnyegbombázás
után Velencére vezényeltek. Egy katona, ha új helyre kerül, vagy új
bajtársak érkeznek, első találkozáskor mindenki földit keres, így talált
rám Szlucska István is, nagy örömünkre. Az öröm még nagyobb lett, amikor
kölcsönös bemutatkozás után Pista bácsi - utána sógor - megállapította,
hogy feleségeink rokonok.
Nem sok ideig örülhettünk egymásnak,
mert szakaszunkat Munkácson keresztül a Vereckei-hágó északi oldalára
irányították, ahol aknatelepítést végeztünk. Telepítettünk tányéraknát,
hasáb-aknát, éppúgy, mint elektromos aknákat. A munkaszolgálatosok pedig
az óriás fenyőket döntögették az útra. Az oroszok feltartóztathatatlanul
nyomultak előre. A románok háborúból való kiugrása lehet6vé tette a
Kárpát-medence délről való támadását.
Szakaszunkat aknatelepítés közben
Dolina irányából erős aknatámadás érte. Aknaszilánktól megsebesült a
szemem. Hosszas utazás következett, míg végül Budapesten a Tűzoltó utcai
kórházba kerültem. Az egész kórház tele volt sebesült katonával. Szerencsém
volt, mondja Károly barátom. Egy sebészorvos nekilátott a lehetetlennek,
szemem megszabadította a szilánktól. Gyógyulás után visszakerültem Velencére,
ahol a különféle gázok már el voltak vermelve. Velencét az orosz előrenyomulás
miatt el kellett hagynunk. Meg sem álltunk Magyarlakig.
Vannak véletlenek mert ismét találkoztam
Szlucska István sógorral. Mielőtt elhagytuk volna Velencét, megkíséreltünk
bejutni Fehérvárra, mire észrevettük, a németek magunkra hagytak. Olyan
bombatámadást kaptunk, hogy elveszítettem eszméletemet, a légnyomástól.
Bajtársaimnak köszönhetem, hogy magukkal vittek Magyarlakra.
Az oroszok 1944. március végén Vasvárnál
voltak, amikor jött a parancs, hogy Szentgotthárdon keresztül, el kell
hagyni az országot, át kell menni az osztrákokhoz. Én az országot semmi
áron nem akartam elhagyni. Felszereltem magam élelemmel és bevetettem
magamat az erdőbe. Csodálatos vidék. Tűzharc nélkül estem fogságba.
Hasznosítottam kis szlovák nyelvtudásomat, és az oroszok (ukránok) nem
sokat törődtek velem. Halottakat szedtük össze és lőcsöskocsival vittük
ki őket a temetőbe. Tömegsírba temettük a halottakat. Minden sort kis
földel letakartuk. Az orosz biztos valami muzulmán lehetett, mert mormolásától
arra következtettem, hogy imádkozik. Itt nagy baj történt, felfordult
a gyomrom és minden kijött belőlem. Az orosz (vagy kitudja milyen néphez
tartozhatott) azt hitte, hogy a halottakat meggyalázom. Nem kis időbe
került még meg tudtam magyarázni, hogy a szörnyű látvány az oka. A temető
Kondorfán volt.
Az oroszok mondták, hogy menjek
haza. Feleségem Gután volt a szüleimnél, jómagam meg Magyarlakon. Elbocsátó
papír nélkül nem akartam elindulni, így bementem Szentgotthárdra. Kaptam
is papírt, melyet Komáromig mindenki elfogadott. Komáromnál azonban
elfogtak és a parancsnokságra vittek. Kihallgatáson kérdezték, hogy
hol szolgáltam. Megmutattam a sérült szememet, és azt mondtam, hogy
ilyen szemmel nem kellettem még katonának sem. Kérdezték, hogy hol sérültem
meg, erre pedig azt mondtam, hogy az erdőn. Tovább nem faggattak, elhitték.
Katona kísért ki az állomásra, s így kerültem haza Bagra. Feleségem,
kislányunkkal Gután én magam pedig Bagon. Rövid elbeszélésemből is kitűnik,
hogy milyen szerencsés ember voltam. Bagon telepedtünk le, Gúta ismét
Csehszlovákiához tartozott, most pedig Szlovákiához. gútaiak is elmondhatják,
hogy ki sem mozdultak a faluból és három állam polgárai voltak.
Csallóközi síkságon születtem, mindig
is szerettem szülőfalumat, de be kell vallanom, már amikor először érkeztem
Kovácsékhoz, Bagot nagyon megszerettem. A nagyszerű Kovács-család, Bagnak
dombos környezete, feleségem megismerése egyszerre hatott rám olyan
erővel, hogy el sem tudtam képzelni, hogy én bárhol letelepedhetnék.
Fiatal koromban családommal sokat sétálgattunk az erdőben. Egy molnár
még álmában is a malom halk zenéjét hallja. Mégis az erdő csendje az,
mely nyugalmat, biztonságot áraszt, és magához ölel.
Elmondta:
Dóca Károly
Lejegyezte: Dr. Balázs
|
Gólya, gólya, hosszúlábú gólya...
EGY PÁR GONDOLAT
megfordult bennem, hogy mely cím fedné azt a tényt, hogy ismét szegényebbek
lettünk. Szegényebbek, mert az utolsó gólya pár is elköltözött szűkebb
környezetünkből.
Biztos, hogy nem én vagyok az egyetlen,
aki féltő tekintettel nézte Aszódra menetben azt a vissza-visszatérő
gólyapárt, amely utolsó hírmondója volt annak, hogy valamikor több is
díszítette, a mind silányabbá vált környezetünket.
Tavasszal megérkezett a gólya pár.
Egy ideig látható is volt, megigazgatták fészküket, de kis gólyákat
már nem költöttek. Egyszer aztán a gólya pár is elhagyta a fészket.
Szomorú látvány, hogy a fészekben gaz ütötte fel a fejét. Mi történhetett,
nem tudom, egy biztosnak látszik, hogy nem az emberek támadó szándéka
miatt költöztek el. A gólyamadárt mindenki szereti, hisz gyermekének
is az elsők között tanítja az ember, hogy: „Gólya, Gólya gilice,
mitől véres a lábad? Török gyerek megvágta, magyar gyerek gyógyítja,
síppal, dobbal, nádi hegedűvel.”
Annak reményében, hogy további gólya
párt sikerül letelepíteni a Galga partján, gólyafészket helyeztek el.
Én az elköltözésüket csak arra tudom visszavezetni, hogy oka az emberi
civilizáció.
Az élet fontos feltétele az otthon,
„ahol a bölcsőt ringatá anyám”. Még egyszer mondom: fontos,
de nem elég. Szívrepesztő szomorúság volt látni, amikor a gólya élelem
után vadászott a felperzselt tarlón. Talán ez a fő oka, hogy más tájat
kerestek a megélhetés reményében. Bagon az utolsó gólyafészek Péter
Varga János szalmafészerének tetején (Szt. Imre utca) és az öreg Györki
Balázs (Szt. Imre u.) kertjében lévő lecsonkolt akácfáján volt. Hévízgyörkön
az öreg templom omladozó toronyfalán.
Elmentek, elmentek úgy, mint a Mocsolyáktól
a bíbic madár, a tavasz hírnöke és ki tudja, hogy még hányat tudnék
jómagam is felsorolni. Ha én igen, akkor a szakember még jóval többet.
Fogynak a fecskék, pipiskét is alig lehet látni. Nem állunk jobban a
növény és állat kincsünk védelmével sem.
Már 1909. december 15-én a képviselőtestületi
ülésen felvetődött az „Állat- és Madárvédelem Egyesület” alapításának
szükségessége. Azzal utasították el, hogy a falu zöme földműves. A földműves
ember pedig óvja a természetet. Akkor ez igaz is volt, de ma teljesen
más világban élünk. Még emlékszem, amikor szénakaszáláskor a réten lévő
madárfészket körülkaszálták, hogy a madár fészke sértetlen maradjon.
Mindenkinek!
Ha a kispacsirta észreveszi, hogy dalára senki nem figyel, elhallgat
és elemózsia után néz.
|
Egres
Sarfew = Sárfő
I. rész
TÖBBSZÖR ÉS SOKAT
írtam már az Egres patakról, amely a község délnyugati részén, a község
területére belépve, a község északnyugati részén ömlik a Galgába. Mindennek
ellenére úgy gondoltam, hogy a jobb helyismeret érdekében leírom folyamatában
a területet és mindazt, amit tudunk a patak két oldaláról. A vízfolyás
jobb oldalán haladunk, mert a víz folyásának iránya határozza meg, hogy
melyik a jobb, illetve a folyó bal oldala. Amikor első alkalommal jártam
a Duna forrásánál akkor megfogadtam, hogy felkeresem az Egres patak
forrásvidékét. De ha már a Duna forrását említettem, tartozom a vén
Dunának azzal, hogy a forrását leírjam.
A Duna forrása Donauesching városban,
a város közepén lévő nagy parkban van. Díszes faragott kővel van körbevéve
és a föld felszínétől mint egy fél méterre, a 3-4 méter átmérőjű gödörben
több helyen buzog fel a víz. Olyan látvány ez, mint amikor egy kútnak
több forrása van. Egy zsákra való pénzt össze lehetne szedni az alján.
Egy magyar forinttal mi is szaporítottuk a készletet. A forrásból kiömlő
vízmennyiség nemigen nagyobb, mint a Csintoványi-forrásunk vízhozama.
A forrástól, úgy 300 méterre belefolyik, a Zagyvától jóval nagyobb folyóba
és attól a helytől, ahol a forrás vize beleömlik a folyóba, onnan a
folyó neve: Duna (Donau). Talán a világon ez az egyetlen, amikor a nagyobb
folyó ömlik a kisebbe.
A Duna forrását már leírtam, ideje
hogy leírjam az Egres forrásvidékét is. A bejárásra 1988 Szilveszter
napján (délelőtt), verőfényes időben került sor. Kisbagtól végig a Domonyvölgyön
gépkocsival tettem meg az utat. Szerencsémre kissé meg volt fagyva a
föld, így kijutottam az Erdőkertes-Vácegres közötti útra. A kocsival
itt leálltam, mert az út továbbra bizonytalannak mutatkozott. Mielőtt
elindultam volna (gumicsizmában) észrevettem a szélső házon, hogy a
házszámtáblán „Aszódi út” olvasható. Erdőkertesről (egykor
Veresegyháztól) kiindulva - végig a Domonyvölgyön - érkezünk el a Kisbagi
Csárdához. Itt keresztezte az óbudai nagyutat. Ha a Kisbagi Csárdától
továbbhaladunk a Kisbagi úton, eljutunk a Nagyvölgyi útra (Borhi gunyhója),
innen pedig a „Rab Jancsi úton” a galgahévízi Monostori völgybe,
majd a „Bikatóhoz”.
Monostori völgyben állhatott már
a XIII. században a bencések híres monostora. Lehet, hogy nem sokat
tévedünk, amikor azt mondjuk, hogy Szt.István rendelete - mely szerint
minden tíz falu építsen egy templomot - éppen a monostori templom volt,
melyhez hozzátartozhattak az Egres-völgyi települések is (Egerszeg,
Diód). A helytől és témától kissé eltávolodtunk, de a hely és annak
történelmének jobb megértése és megismerése miatt szükséges.
Amint már írtam az Erdőkertes-Vácegresi
úttól gyalog indultam tovább, de most már a patak bal oldalán. Kisebb
kerülőket kellett tennem, mert egyes helyeken a tocsakos rész náddal,
sással benőve a part menti haladást megakadályozta. Még nem írtam, de
az Egres felső szakasza szabályozva volt, így a vizes rész visszahúzódott
a mederbe. A régebbi térképeket tanulmányozva az Egresnek két ága volt,
azonban a bejárás során már csak egy. Ezek szerint a főágat tudtam beazonosítani.
A forráshely a vácegresi határban van, majdnem Erdőkertes község területén,
az úgynevezett Bíró-tanya alatt. Itt már a völgy összeszorul, környéke
almafával telepítve.
Lehet, hogy véletlen, lehet, hogy
nem, hogy éppen az Egres patak forrásvidékén és annak a Galgába történő
ömlése előtt található még ma is, az agrártörténetileg fel nem tárt
csőrendszer. Későbbi kutatások minden bizonnyal erre is választ adnak.
Az árok felső végétől indultam visszafelé a mederfenéken, amely teljesen
száraz volt, feltehetően csak nagyobb eső esetén gyűjt vizet. A mederfenéken
visszafelé haladva mintegy 50-60 méterre éreztem, hogy vizes a mederfenék.
További, mintegy harminc métert haladva, csizmám nyomát már víz borította.
A csillogó víz még mozdulatlannak tűnt, de egy pár méterre, a vízre
tett száraz fűszál óra lassúsággal mutatta a vízfolyás irányát.
(folytatjuk)
|
ID. BALÁZS GUSZTÁV mérnök,
a Helytörténeti Baráti Társulat elnökségi tagja, a Vidék Parlamentje Etikai
Bizottságnak tagja, önkormányzatunk képviselője, s mint korelnök vezette
az alakuló ülést. Megnyitójából közreadunk egy részletet:
Hölgyeim és Uraim!
Törvény előírta kötelességem, korelnökként,
Bag Nagyközség önkormányzata, alakuló ülésének vezetése. Megállapítom,
hogy az ülés működésre és döntéshozatalra képes. Ülésünk, az 1998. október
hó 18-án megtartott önkormányzati választást követő kötelező feladat.
Hála Istennek szabad hazában, Magyarországon, a '98-as választás általános
és demokratikus (titkos, az egyenlőség elvén épülő) volt.
Nagy örömömre szolgált a sokszínűség
és az ébredő állampolgári felelősségvállalás, kezdeményezés. Nekünk
a megválasztottaknak hatalmat adtak választóink, lelkiismereti kötelességünk
bizalmuknak megfelelni. Ciklus-időbeli tevékenységünk legyen méltó Szent
István államalapító tetteihez, váltsuk valóra intelmeit, javítsuk a
helyi közérzetet, növeljük falunk megtartó erejét!
|
A HELYTÖRTÉNETI BARÁTI
TÁRSULAT örömmel tesz eleget a „Bag Szülőfalumért” Alapítvány
Kuratórium kérésének és az alábbiak szerint közli az 1998/99. évi ösztöndíj
pályázat és a külön díj odaítéléséről szóló kuratóriumi határozatát.
Tanulmányi ösztöndíjban részesült:
Versegi Zsuzsanna, Dózsa Gy. u.36., ált. isk. tanuló,
Tóth Bea, Epreskert u. 3., közép isk. tanuló,
Dolányi Krisztina, Ady E. u. 12., főiskolai hallgató.
Több évtizedes néprajzi
munkásságának elismeréséül külön díjban részesült:
Tóth Sándorné.
Annak
érdekében, hogy az 1 %-ról szándéka szerint dönthessen, már most közöljük,
hogy a „Bag Szülőfalumért” Alapítvány adószáma: 18666148-1-13.
|
A BAGI NÉPFŐISKOLA
sikerrel fejezte be őszi félévét, amely „A munka és tulajdon”
ismeretanyagát tárgyalta. A már ismertetett Benedek Józsefné címadó
előadását újak követték, amelyek illeszkedtek a mondanivalóhoz. Az ember,
amikor a teremtett javakat használja, köteles úgy tekinteni jog szerint
birtokolt vagyonát, hogy az mások javára is lehessen. Így került sor,
a napjainkban sajnálatosan nem kielégítő, de figyelmen kívül nem hagyható,
„Munkabiztonsági és foglalkozás-egészségügyi kérdésekre” valamint
az „Érdekvédelem” érdekérvényesítő szervezeteire, tevékenységére,
Az előbbiről Balázs Gusztáv, míg ez utóbbiakról Dr. Péter Mihály tartott
eszmecserét hallgatóival.
A választásról, a munka és a tulajdon
jogi összefüggéseiről Dr. Balázs József tartott, élénk vitát követő
előadást. Mind az előadások, mind a felmerült kérdések és megválaszolásaik
arra intettek, ill. utaltak, hogy a tőkefelhalmozás szükséglete nem
zárja ki, hogy a politikai elit és a gazdasági vállalkozók fogyasztásaikban
visszafogottabbak legyenek, s a megszerzett jövedelem nagyobb hányadosát
fordítsák mások megsegítésére. Így jutottunk el a személyes ill. közös
érdekek, a munka és a tulajdon, az egész társadalmi etikai rend legelső
elvéhez, a javak közös használatának elvéhez.
A magánszféra tiszteletben tartása,
az egymás kölcsönös megbecsülésén való érintkezés, a dolgok eredményes
vitele, sikere, a polgári felelősségvállalás, -kezdeményezés jó működésének
a jele. Csobán Pál tanár úr „A polgárságról” készült előadása
míves összefoglalását adta az elhangzottak keretbefoglalásának, jelen
társadalmunk alapjaként.
|
Vadócba rózsát oltok, hogy szebb legyen a
világ
MÉCS LÁSZLÓ
premontrei költőnk gondolatai fogalmazódnak meg a HBT által szervezett
BAGI NÉPFŐISKOLA minden előadásán. Így a Pest Megye Közgyűlésének Közművelődési
és Oktatási Bizottsága által hirdetett és elnyert pályázata alapján
szervezett „Térségfejlesztési program” előadásain is, melyeket
most december 9-én fejeztünk be.
Az első előadáson Balázs Gusztáv
képviselő „Falufejlesztés” címen ismertette „kistérségünk”
adottságait (talajszerkezetek, éghajlat, közlekedés, foglalkoztatás,
iskoláztatás, munkahelyteremtés lehetőségei) majd a fejlesztés lehetőségeit.
Kemény Bertalan, a BKNSZ elnöke,
falufejlesztő „A falu egészséges fejlődéséről” c. előadása
a jó helyi közérzet kialakításáról szólt. Élettapasztalata, kutatásai
és aktív tevékenysége alapján mutatta be a magyar falu összetartozó,
változó ismérveit, értékeit (kölcsönös ismeret, tolerancia, hagyományőrzés,
közös munkák, segítségnyújtás mozgató erőit, a tudás, tanulás, épített-
és természetes környezet védelmét, a falugondnok hálózat kialakulását,
szerepét) amelyek hazánk falusi-, bagi lakosainak mindezidáig - törekvéseink
szerint ezután is - éltető erőt adtak és adnak.
Márton János c. e. tanár, ny. igazgató,
77 évesen is „vette” - a nála ismeretlen - fáradtságot, hogy
hallgatóságának naprakész, hasznos tájékoztatást adjon mai tennivalóinkról,
a falu megtartó erejének növeléséről.
„Településfejlesztés Budapest
környékén” c. előadása bizonyította felkészültségét, hiszen évtizedeken
át képezte az agrárértelmiség mai vezetőit, és ma is a haza rendelkezésére
áll. A korszerű gazdálkodás, a magyar föld értéke, az EU-hoz való csatlakozás,
a civil szerveződések szerepe, az önkormányzatok feladatai, az értékteremtés,
a tudás, a technológia megválasztása témáival kapcsolatos fejtegetései,
állásfoglalásai, biztatásai, értékes útravalói népes hallgatóságának.
A BAGI NÉPFŐISKOLA ismét gazdag
félévet zárt, természetesen januárban a folytatása következik.
|
A HBT KERÉKPÁR SZAKOSZTÁLYA
az idén is részt vett az Országos- és a Megyei Kerékpáros Szövetség
munkájában. A versenyeredmények ugyan szerények, azonban a kezdeti megtorpanás
után beindult a fiatalítás szakosztályunkban.
A Pest Megyei Közgyűlés Ifjúsági
és Sport Bizottsága értékelte pályázatunkat, munkánkat. Támogatása segíti
munkánkat és biztonságosabbá válását eredményezi az edzéseknek, verse
nyeken való eredményes részvételünknek.
Természetesen várjuk az újabb jelentkezőket.
|