Válasz fiatal barátomnak
A nagyvölgyi itatókút
A TÁJÉKOZTATÓNK májusi
számában közöltünk egy térkép részletet az első katonai felmérésről.
Fiatal olvasónk nem csak a cikket olvasta el, hanem időt szentelt a
térkép részletes megismerésére is. Kérdéssel fordult hozzánk, aziránt
tudakozódott, hogy a térkép a Nagyvölgyön kutat jelez, de hiába kereste
nem találta. A kérdésnek örültünk, hisz sikerült mások, s többek között
fiatal barátunk érdeklődését is felkelteni.
A katonai térképek ma is, de korábban
még inkább, pl. a kutakat, a kereszteket, mint maradandó jeleket feltüntették.
A kút víznyerési lehetőség, márpedig az 1800-as években a hadseregeknél
jelentős lóállomány volt a háborúban, békében egyaránt. A víz nagyon
fontos a lovas embernek, lónak egyaránt. Ma ezek a jelek helytörténeti
értékűek.
A térképen jelzett kút a legelő
pihenőhelyén volt. Az idősebbek még tudják, hogy kimeríthetetlen vízhozama
voltbőséges vizet szolgált a gulyának (csordának). (Bagon egyébként
a gulyát tehéncsordának mondták.) A bojtárok legnehezebb
munkája az állatok itatása volt. Két nagy vályú volt egymás végében.
A gazdák szóvá tették ha az állatok este szomjasan tértek haza. A kút
átmérője kb. 4 méter volt, a határba menő embereknek is jó hideg ivóvízzel
szolgált. A kút vizének jó minőségét legmeggyőzőbben az bizonyítja,
hogy Neumann Géza földbirtokos a „bundapálinkájához” is a nagyvölgyi
kútból vitte a vizet. Az egész faluban csak ennek a kútnak vize felelt
meg a bundapálinka készítéséhez. Más víztől a pálinka megszőkült. Amikor
a csorda megszűnt, a kutat a Tsz. betúratta. A nagy faragott kövekkel
kirakott kút köveit nem bontották meg. Betúrták a kutat. A kút táját
tudjuk, de a pontos helyét nem jelöli semmi.
A malaccsorda részére is szolgált
egy kút, a nagyvölgyi itatókúttól észak-keletre mintegy háromszáz méterre,
amelyet ugyancsak betúrtak, ennek a vize azonban nem volt jó minőségű.
Az artézi kút fúrásának gondolatával
1914-ben foglalkozott első alkalommal a képviselő testület. Pénzügyi
megfontolások miatt azonban a megvalósítás elmaradt. Ekkor a bíró Könczöl
János Máté volt. (Ennek leszármazottjai lettek később a „Máté Könczölök”)
1921-ben döntenek egy artézi kút fúrásáról. A kút helye a delelőn volt,
de pontos helyét nem ismerjük. A kút fúrása nem volt eredményes, mert
170 méteren sem találtak feltörő (pozitív) vizet. A kút furását abbahagyták,
és csak 42 méter csövet tudtak kiszedni. Az új kút helyéül az Árokalja-dűlőben
lévő „Kerítést” jelölték ki. (Most Deme Mihály háza van rajta, a Csintoványi
utcában.) A kút 1923-ban készült el. Mivel csak hat liter vizet adott
percenként, a kútásó a munkadíj felét kapta meg. Később a kút teljesen
elapadt. A kútfúró mester Szlávik János, a bíró helyettes pedig (Antal)
Katona Ferenc volt.
1928-ban döntenek egy új artézi
kút furásáról. A kiküldött szakértői bizottság a Templom térre, vagy
az Erzsébet térre (Hősök tere) javasolja a kút furását. Az utóbbi mellett
döntenek. A Népjóléti- és Munkaügyi Minisztérium 6.000 P-vel járult
hozzá a költségekhez. Az előírás 200 méter volt, mivel 128 méteren találtak
pozitív (feltörő) vizet, a fúrást nem folytatták. A kút költsége 7282
P. Az esetleges további furásra pénzügyi fedezet sem volt. A kutat Steiner
Miksa kútfúrómester készítette, a község bírója Drávay János. Itt jegyezzük
meg, hogy Erzsébet királyné tiszteletére a Nagy utcát Erzsébet utcára
nevezték el, és 1930. április 9-én a Szt. Imre bizottság javaslatára
Erzsébet utcát Szt. Imre utcára.
Az Erzsébet tér megtartotta nevét,
csak 1945-után kapta a Hősök tere elnevezést. Nem találtunk még olyan
okiratot, mely szerint a Szt. Imre utcát Vöröshadsereg utcára változtatta
volna - lehet hogy nincs is - 1990-től az utca neve ismét Szt. Imre
utca.
1933-ban új artézi kút fúrásáról
döntenek, helyéül a templom melletti területet jelölik meg, de megépítése
az iskolaudvarban történt. A kút nem lett pozitív, csak ahogy akkor
mondták „rángatós kút”. Nem sok időt élt meg, mert teljesen elapadt.
1956-ban a Gépállomás vízellátásának biztosítására készült fúrtkút.
Sajnos ez sem lett pozitív, szivattyúk beépítésére volt szükség. A vízmű
üzembe helyezésével a kút megszűnt.
A kutak történetéből láthatjuk,
hogy Községünk nem jó vízadó rétegre települt. A jelenleg üzemelő vízmű
fő vízbázisa is Turán van. A mai vízminőség még csak nem is hasonlítható
a régi ásott kutak nitrátos vizéhez. Jó ivóvizünk van, de mint minden
hálózati víz, a miénk is klórozott. Ezt issza a felnőtt és csecsemő.
Ma, amikor a biotermelésnek, egészségesebb életmódnak gazdag szakirodalma
és számtalan önkéntes civil szervezete van, bűn lenne-e, ha a Hősök
terén lévő artézi kutat eredeti formájában visszaállítanák, s ha kis
vízhozamúnak is, de legalább a kicsiny gyermekek ihatnának jó minőségű
klórmentes vizet. Amikor gondolataimat az illetékesek figyelmébe ajánlom,
annak reményében teszem, hogy eljő az idő, amikor az ember, ember lesz.
Dr. Balázs
|
A RÁDIÓBAN, TV-ben
többször szóvá tették, hogy sűrűn olyan idegen szót használunk, amelyre
van magyar szó, van az idegen szónak magyar megfelelője is. Sajnos a
válasz nem volt egyértelmű, mert elhangzott olyan vélemény is, hogy
a műveltséghez hozzátartozik az idegen szavak értéke, értelmezése is.
Én elfogadom ezt a véleményt annyiban, hogy jó ismerni korunk sűrűbben
használt idegen szavait, de ha van magyar megfelelője, akkor használjuk
azt.
Az egyik közeli községben megnyitottak
egy ruhásüzletet (butikot), melynek a „Quelle” nevet adták.
A Quelle német szó, azt jelenti, hogy „forrás”. A falubeliek
a szó jelentését nem értették, a kiejtéssel is baj volt. A falubeliek
ezt úgy oldották meg, hogy egyszerűen elnevezték „Mari butikjának”.
Vannak, akik ha kell, ha nem idegen
szavakat használnak, jelezvén műveltségük nagyságát. Egyszer én is összeállítottam
egy idegen szavakból álló beszédrészletet. Ha jól emlékszem valahogy
így kezdődött:
„A konstruktőr konstruált egy
konnektort, mely konflúciót okozott...” Amikor a hallgatóságot
kértem, hogy valaki fordítsa át magyarra, sajnos senki sem jelentkezett.
Mindenki tudja, hogy korunk technikai fejlődése hallatlanul gyors, és
a fejlődés sok idegen szó alkalmazását, használatát teszi szükségessé.
Mégis, ha lehet kerüljük az idegen szavak használatát.
Ha pedig használjuk, akkor legalább
jól használjuk. Nézzük meg a címnek használt „sponsor” vagy
a másik napjainkba divatos szót a „mecénás”-t. Tudjuk, hogy
a sponsor valamilyen ellenszolgáltatásért végzett reklám - és én itt
az „ellenszolgáltatásért” végzett tevékenységre helyezném
a fő súlyt - míg ezzel ellentétesen a „mecénás” önzetlenül,
ellenszolgáltatás nélkül nyújtott támogatás.
Ma a sponsor szót használják akkor
is, ha ellenszolgáltatás nélküli támogatást kérnek. Gondoljunk csak
a közelmúltra, amikor a sponsorok egymást lökdösték le a „kispadról”.
Igaz ők mecénásként tüntették fel magukat, pedig sponsorok voltak a
javából. Nem nehéz, nézzünk csak szét kis falunkban, és mindjárt látni
fogjuk, hogy a körül ajnározott sponsorok milyen vastag számlát nyújtottak
be a faluközösség terhére. A baj az, hogy a mecénások ezt eltűrték.
Üres csontra nincs már sponsor, jöhetnek a mecénások. Mi számon tartjuk,
hogy ki a sponsor és ki a mecénás, de eddig bárki eljuthat, ha nyitva
tartja a szemét. A sponsorálásnak ma már igen kifinomult formáival találkozunk,
a legképzettebb ellenőröket, „revizorokat” is ámulatba ejtik.
Vannak, akik a sponsorokból élnek többfordulós áttétellel...
Valamikor ezt úgy mondták, hogy
„Vakulj magyar, ne láss tót!” vagy „Kéz kezet mos” vagy
„Krisztus koporsóját sem őrizték ingyen” és még sorolhatnám...
A civil társadalom igényli a mecénások
támogatását. A nyílt, mindenki által megismerhető és megfelelően ellentételezett
sponsorokra ma is számít a társadalom, ha a mérleg nyelve nem a sponsor,
hanem a sponsorált oldalára billen, az a tisztesség határain belül van,
s nem sérti mások érdekét. Mi is számítunk a mecénások támogatására,
a sponsorok nagyobb megértésére, amelyért mi a munkánk tisztességével
fizetünk.
|
ISMERETEINK szerint,
amikor őseink megszállták a Kárpát-medencét, már ismerték a szőlőt,
amely már akkor honos volt hazánk területén. Községünk szőlőkultúrájáról
az 1546-os török adózási lajstrom ad értékes adatokat, mely szerint
a mustadó 975 pint. Egy pint 1415 liternek felel meg, vagyis 1380 liter,
amely az akkori viszonyokra figyelemmel jelentős mennyiség. Feltételezhetően
a Rákóczi-féle szabadságharc, és az azzal együtt járó pusztulás is hozzájárult
ahhoz, hogy 1715-ben már csak 12 kapás szőlőt tudtak összeírni. Egy
kapás szőlő megfelelt 200-250 négyszögöl szőlőnek. Vagyis egy kapás
szőlő olyan terület, melyet egy zsellér egy nap alatt be tudott kapálni.
A bagi szőlőhegy történetét, a Helytörténeti
Baráti Társulat már feldolgozta, s talán egyszer lesz a pénzügyi helyzetünk
olyan, hogy nyomtatásban is megjelenhet. A múlt század végén a községünk
területén kb. 100 kh szőlő volt, mely a régi szőlőhegy területével azonos
(Temető-, Keresztfa-, Dutka-dűlők). A bagiak az úrbéri egyezséget 1862.
május 29-én írták alá. A dézsmaszőlők után az uraság dézsmaszedési joga
megmaradt. Ugyancsak megmaradt a földesúr borkimérési joga is. (Az uraság
kocsmája a mai Hősök tere 2. szám alatti ház helyén volt. Itt jegyzem
le, ma a község legrégibb építménye az e ház alatt lévő pince.)
A mai napig sem tudtuk eldönteni,
hogy M. Nagy István, vagy (Kulacs) Katona Pál telepített-e elsőként
„Noha”, bagiasan „Nova” szőlőt községünk területén,
1924- vagy 1925-ben. A régi szőlőfajtáink mind ismertek a Tokaj-hegyalján
is. A bagiak sok fogatnapszámot teljesítettek a földesúrnak, így bejárták
az egész Hegyalját. Feltételezhető, hogy a szaporító anyagot is onnan
hozták. Kutatásaink egyértelműen azt igazolják, hogy az uralkodó, többségi
szőlő a Kadarka volt.
A peronoszpóra először a diósberki
Középső-dűlőben kezdte pusztítani a bagiak szőlőjét. Ennek hatására
kezdték a Rókalukat és a Nyolcadrészt (Szilvásvölgy) szőlővel betelepíteni.
Nyolcadrészben elsőként Boda János (asztalos) nagyapja Boda József telepített
szőlőt. A Gergely naptár szerint aug. 6-án van „Úrszínváltozás”,
amikor is a szőlő színt kap. (Természetes ma már vannak korábbi fajták
is.) Úrszínváltozástól a szüretig cukrosodik, érik a szőlő. Kérdés,
hogy mikor van a szüret? Sajnos Bagon mindig korán kezdték a szüretet.
Bagon kialakultak egyes szőlőkre vonatkozó szokások, de „Szőlőrendtartása”
a községnek soha nem volt. Pedig milyen jó lenne a régi szokások közül
csak egyet betartani. Régi szokás volt, hogy szeptemberben, amikor a
szőlők kezdtek érni, „idegen” a szőlőkben nem járhatott. A
csősz számon kérte az idegent, hogy hova tart, mi járatban van. Akkor
még nem volt jogállamiság és az emberek nem hivatkoztak arra, hogy „sérti
a személyiségi jogát”, mert kitiltották a szőlőben vezető dűlőútról
azt, akinek ott semmi keresni valója nem volt. Tokaj-hegyalján az a
szólás-mondás volt, hogy „Akár haszon, akár kár, Simon-Juda a határ”
(okt. 28.), vagyis a szüret kezdete. Nálunk egy hónappal előbb kezdődött
a szüret. Ismertem, olyan atyámfiát, akinek a bora erre az időre el
is fogyott. Lehet, hogy ő, és még sokan nem ismerik Arisztotelész tanítását:
Az első pohár az egészségé,
Második a jókedvé,
Harmadik a bánaté,
Negyedik a gyalázaté.
A bordalok a
líra legszebb gyöngyszemei, szinte valamennyi költőnk megénekelte. Válogatni
nagyon nehéz, mert egyik szebb, mint a másik, s így én ezt az olvasóra
bízom. Válogatás nélkül nekem a legszebb:
De már nem tudom mit csináljak
De már nem tudom mit csináljak?
Meginnám borát az országnak.
S mentül több az, amit megiszom,
Annál iszonyúbban szomjazom.
Miért nem tesz az Isten most csodát?
Változtatná borrá a Tiszát,
Hadd lehetnék én meg a Duna:
Hogy a Tisza belém omlana?
Fontosabb bornapok:
Gál napja (okt.16.) 1700 előtt a szüret kezdete.
Simon-Juda napja (okt.28.) Tokaj-hegyalján kezdődik a szüret.
Jakab napja (júl.25.) italmérés jogának kiváltás napja.
Márton napja (nov.25.) ekkor kezdték a hordó összefogásához használt.
fűzt megújítani.
Mihály arkangyal napja (szept.29.) borkimérés kezdete.
György napja (ápr.24.) a bormérés befejezése.
Szent János napja (dec.27.) a boráldás napja.
A szüretről
írtam a legkevesebbet. Nem azért, mert az ismeretem szegényes, hanem
azért, mert nem tudom lehet-e még egyáltalán szüretről beszélni, írni.
A szüretet átvitt értelemben is szokták használni, mint a bőség jelét.
Boldogok lehetnek az idősebbek, akik még szüretelhettek. Tudom itt sokféle
gondolat kaphat szárnyra. Tudom azt is, hogy a bagiak jártak szüretelni
az uradalmakba, és a summássors nem azonos a Tokaji szürcsölésével.
Nagyon hálásak lennénk, ha a régi
szüret egy napját papírra vetnék azok, akiknek a szüret még ünnep volt.
Végezetül hadd írom le egyik legszebb ránk maradt szüreti köszöntést:
Egy fürt fehér szőlő,
Egy fürt fekete.
Dicsértessék az Úr Jézus
Drága szent neve.
|